- Sant Gall (s. X): En este manuscrito observamos como los neumas (símbolos musicales colocados encima del texto) aún son adiastemáticos. Esto quiere decir que no reflejan la altura de la nota, no nos dicen si el sonido se corresponde con un do o un re, etc. Simplemente nos informan de la dirección de la melodía y de si los sonidos son más o menos breves. / In this manuscript we may see as the neume (musical signs placed above the text) don't show us the note's pitch yet. That means the manuscript doesn't tell us if the notes are C or D or anyhing else, but if the melody goes up or down and also how long approximately the sounds are.
- Aquitania (s. XI): En este manuscrito, los neumas aparecen en forma de punto y están colocados a distintas alturas. Esto quiere decir que ya se tiene concepto de las notas que se están cantando. / In this manuscript, neumes are dot-shaped and they are placed on different levels. That means the musicians are conscious of the pitch.
- Tetragrama (S. XII): Podemos observar ya la presencia del tetragrama, paso anterior al pentagrama. La manera de escribir música se va pareciendo a la actual. La altura y la duración de las notas está completamente definida. / We can see how the tetragram (ancestor of the pentagram) is already implemented. The pitch and duration of the notes are completely defined yet.
No hay comentarios:
Publicar un comentario